{Paroles de la chanson}
{Taking Chances}
Don't know much about your life.
Don't know much about your world, but
Don't want to be alone tonight,
On this planet they call earth.
You don't know about my past, and
I don't have a future figured out.
And maybe this is going too fast.
And maybe it's not meant to last,
But what do you say to taking chances,
What do you say to jumping off the edge?
Never knowing if there's solid ground below
Or a hand to hold, or hell to pay,
What do you say,
What do you say?
I just want to start again,
And maybe you could show me how to try,
And maybe you could take me in,
Somewhere underneath your skin?
What do you say to taking chances,
What do you say to jumping off the edge?
Never knowing if there's solid ground below
Or a hand to hold, or hell to pay,
What do you say,
What do you say?
And I had my heart beaten down,
But I always come back for more, yeah.
There’s nothing like love to pull you up,
When you’re laying down on the floor there.
So talk to me, talk to me,
Like lovers do.
Yeah walk with me, walk with me,
Like lovers do,
Like lovers do.
What do you say to taking chances,
What do you say to jumping off the edge?
Never knowing if there's solid ground below
Or a hand to hold, or hell to pay,
What do you say,
What do you say?
Don’t know much about your life
And I don’t know much about your world.
|
{Paroles de la chanson}
{Prendre des risques}
Je n'en sait pas beaucoup à propos de ta vie
Je n'en sait pas beaucoup à propos de ton monde, mais
Je n'ai pas envi d'être seule ce soir
Sur celle planète appelée la Terre.
Tu ne sais rien à propos de mon passé, et
Je n'ai pas de futur défini
Et peut-être que tout va trop vite
Et peut-être n'est-ce pas fait pour durer
Mais que dis-tu de prendre des risques
Que dis-tu de franchir une autre limite (Ou littéralement "sauter en bas du précipice")
Sans savoir si quelque chose de solide nous attend
Ou une main à tenir, ou un enfer à payer
Qu'en dis-tu ?
Qu'en dis-tu ?
Jene veux qu'un nouveau départ
Et peut-être peux-tu me montrer comment essayer ?
Et peut-être peux-tu m'embarquer
Quelque part sous ton aile ?
Mais que dis-tu de prendre des risques
Que dis-tu de franchir une autre limite
Sans savoir si quelque chose de solide nous attend
Ou une main à tenir, ou un enfer à payer
Qu'en dis-tu ?
Qu'en dis-tu ?
Mon coeur s'est arrêté,
Mais j'en voulais toujours plus, oui
Il n'y a rien comme l'amour pour te remonter
Quand tu es étendu sur le sol
Alors parle moi, parle moi
Comme les amants font.
Oui, marche avec moi, marche avec moi
Comme les amants font.
Comme les amants font.
Mais que dis-tu de prendre des risques
Que dis-tu de franchir une autre limite
Sans savoir si quelque chose de solide nous attend
Ou une main à tenir, ou un enfer à payer
Qu'en dis-tu ?
Qu'en dis-tu ?
Je n'en sait pas beaucoup à propos de ta vie
Je n'en sait pas beaucoup à propos de ton monde
*J'ai traduit ici "Taking Chances" par "Prendre des risques", mais cela aurait pu être traduit par "Prendre sa chance", mais dans le contexte du pluriel, je trouvais plus de contexte le terme "risque" :).
|
Enregistrer un commentaire