NOUVEAUTES
Affichage des articles dont le libellé est Michel Telo. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Michel Telo. Afficher tous les articles

Michel Teló Humilde Residencia - Music video et paroles

Humilde Residência est une chanson du chanteur brésilien Michel Telo, tirée de son son deuxième album live "Na Balada"(2011). Elle a été composée par le duo Henrique et Fernando Luiz Marcelo avec l'aide de James, Malcolm Lee, et produite par Dudu Borges .

Paroles De La Chanson :

{Humilde Residencia}

Vou te esperar aqui,
Mas vê se atende o telefone mesmo se for a cobrar.
Hoje eu não vou sair,
Porque meu carro tá quebrado eu não tô podendo gastar.
Quando chegar aqui,
Me dê um grito lá na frente, eu vou correndo te buscar.
Não tem ninguém
Já te passei meu celular e o endereço.
Aquele dia que te vi sair de casa.
Eu tô ligado que você sempre me deu uma moral
Até dizia que me amava.
Agora tá mudada se formou na faculdade.
No meu cursinho eu não cheguei nem na metáde.
Você tá muito diferente eu vou atrás, você na frente
Tô louco pra te pegar.

Vou te esperar.
Na minha humilde residência,
Pra gente fazer amor.
Mas eu te peço.
Só um pouquinho de paciência,
A cama ta quebrada e não tem cobertor.

Traduction De La Chanson :

{Humilde Residencia}

Je vais attendre ici,
Mais si vous répondez au téléphone, même si elle est en charge.
Aujourd'hui, je ne pars pas,
Parce que mon car're brisé Je ne suis pas en mesure de passer.
Lorsque vous arrivez ici,
Donnez-moi un cri à l'avant, je vais vous faire courir.
Il n'y a personne
Ai-je passé mon téléphone et l'adresse.
Ce jour-là je vous ai vu quitter la maison.
Je suis sur que vous me donnait toujours une morale
Pour dire qu'il m'aimait.
Maintenant, il a changé diplômé de l'université.
Dans ma préparation je n'ai pas eu encore à mi-chemin.
Tu es tellement différent, je vais vous sauvegardez avant
Je meurs d'envie de vous.

Je vais attendre.
Dans mon humble demeure,
Ainsi, nous pouvons faire l'amour.
Mais je vous en prie.
Juste un peu de patience,
Le lit n'est pas rompu et une couverture ta.

Michel Telo If I Catch You - Music video et paroles

If I Catch You est une chanson du chanteur brésilien Michel Telo, il s'agit en quelque sorte d'une traduction en anglais de la chanson célébre Ai se eu te pego.

Paroles De La Chanson :

{If I Catch You}

Ow, wow, this way you're gonna kill me
Oh, if I catch you
Oh, my God if I catch you

Delicious, delicious
This way you're gonna kill me
Oh, if I catch you
Oh, my God, if I catch you

Saturday at the party
Everybody started to dance
Then the prettiest girl past in front of me
I got closer and started to say...

Wow, wow, this way you're gonna kill me
Oh, if I catch you
Oh, my God, if I catch you

Delicious, delicious
This way you're gonna kill me
Oh, if I catch you
Oh, my God if I catch you

Saturday at the party
Everybody started to dance
Then the prettiest girl past in front of me
I got closer and started to say...

Wow, wow, this way you're gonna kill me
Oh, if I catch you
Oh, my God, if I catch you

Delicious, delicious
This way you're gonna kill me
Oh, if I catch you
Oh, my God if I catch you

Wow, wow, this way you're gonna kill me
Oh, if I catch you
Oh, my God, if I catch you

Delicious, delicious
This way you're gonna kill me
Oh, if I catch you
Oh, my God if I catch you

Traduction De La Chanson :

{Si je t'attrape}

Wow, la manière dont tu vas me tuer
Oh, si je t'attrape
Oh mon Dieu, si je t'attrape

Délicieuse, délicieuse
La manière dont tu vas me tuer
Oh, si je t'attrape
Oh mon Dieu, si je t'attrape

Samedi à la fête,
tout le monde a commencé à danser
Quand la plus belle fille est passée devant moi
Je me suis approché et ai commencé à dire...

Wow, wow, la manière dont tu vas me tuer
Oh, si je t'attrape
Oh mon Dieu, si je t'attrape

Délicieuse, délicieuse
La manière dont tu vas me tuer
Oh, si je t'attrape
Oh mon Dieu, si je t'attrape

Samedi à la fête,
tout le monde a commencé à danser
Quand la plus belle fille est passée devant moi
Je me suis approché et ai commencé à dire...

Wow, wow, la manière dont tu vas me tuer
Oh, si je t'attrape
Oh mon Dieu, si je t'attrape

Délicieuse, délicieuse
La manière dont tu vas me tuer
Oh, si je t'attrape
Oh mon Dieu, si je t'attrape


Wow, wow, la manière dont tu vas me tuer
Oh, si je t'attrape
Oh mon Dieu, si je t'attrape

Délicieuse, délicieuse
La manière dont tu vas me tuer
Oh, si je t'attrape
Oh mon Dieu, si je t'attrape

Michel Teló Fugidinha - Music video et paroles

Fugidinha est une chanson enregistrée par le chanteur et compositeur brésilien Michel Telo , tirée dans son premier album live "Michel Teló - Ao Vivo". La chanson a été écrite par le groupe Rodriguinho et Tiaguinho Paulo pagode Exaltasamba , et jouée par Michel Telo , la chanson a eu un grand succès dans le programme "Best of du Brésil Rede Record".

Paroles De La Chanson :

{Fugidinha}

O Oooooooooo O Oooooooo

Tô bem na parada
Ninguém consegue entender
Chego na balada
Todos param pra me ver
Tudo dando certo
Mas eu tô esperto
Não posso botar tudo a perder

Sempre tem aquela
Pessoa especial
Que fica na dela
Sabe seu potencial
E mexe comigo
Isso é um perigo
Logo agora que eu fiquei legal

Tô morrendo de vontade de te agarrar
Não sei quanto tempo mais vou suportar
Mas pra gente se encontrar
Ninguém pode saber
já pensei e sei o que devo fazer

O jeito é dar uma fugidinha com você
O jeito é dar uma fugida com você
Se você quer
Saber o que vai acontecer
Primeiro a gente foge
Depois a gente vê.

O Ooooooo O Oooooooo

Tô bem na parada
Ninguém consegue entender
Chego na balada
Todos param pra me ver
Tudo dando certo
Mas eu tô esperto
Não posso botar tudo a perder

Sempre tem aquela
Pessoa especial
Que fica na dela
Sabe seu potencial
E mexe comigo
Isso é um perigo
Logo agora que eu fiquei legal

Tô morrendo de vontade de te agarrar
Não sei quanto tempo mais vou suportar
Mas pra gente se encontrar
Ninguém pode saber
já pensei e sei o que devo fazer

O jeito é dar uma fugidinha com você
O jeito é dar uma fugida com você
Se você quer
Saber o que vai acontecer
Primeiro a gente foge
Depois a gente vê.
oooooooooooooooooooooooooooooo foge comigo oooooooooooooooooooo Foge comigo

Traduction De La Chanson :

{Fugidinha}

Le Oooooooo Oooooooooo O

TÔ bien sur
Personne ne peut comprendre
Je viens en ballade
Tous les param me voir
Tout bon
Mais je suis intelligente
Je ne peux pas tout à perdre

Qui ont toujours
Personne spéciale
Qu'est-ce
Connaissez votre potentiel
Et mess avec moi
Il s'agit d'un danger
Dès maintenant que je suis resté cool

Je suis en train de mourir à benne te
Je ne sais pas combien de temps je soutiendrai
Mais pour nous de rencontrer
Personne ne peut savoir
Avez pensé et de savoir à quoi dois-je faire

La voie est de donner une fugidinha avec vous
La voie est de donner une fugue avec vous
Si tu veux
Savoir ce qui se passera
Tout d'abord, tout le monde fuit
Par la suite, nous le voyons.

La Ooooooo de la Oooooooo

TÔ bien sur
Personne ne peut comprendre
Je viens en ballade
Tous les param me voir
Tout bon
Mais je suis intelligente
Je ne peux pas tout à perdre

Qui ont toujours
Personne spéciale
Qu'est-ce
Connaissez votre potentiel
Et mess avec moi
Il s'agit d'un danger
Dès maintenant que je suis resté cool

Je suis en train de mourir à benne te
Je ne sais pas combien de temps je soutiendrai
Mais pour nous de rencontrer
Personne ne peut savoir
Avez pensé et de savoir à quoi dois-je faire

La voie est de donner une fugidinha avec vous
La voie est de donner une fugue avec vous
Si tu veux
Savoir ce qui se passera
Tout d'abord, tout le monde fuit
Par la suite, nous le voyons.
oooooooooooooooooooooooooooooo m'échappe oooooooooooooooooooo m'échappe

Michel Teló Ai Se Eu Te Pego-Music video et paroles

Ai se eu te pego (Ah si je t'attrape en portugais) est une chanson sortie en 2008 par le groupe brésilien Meninos de Seu Zeh et écrite par Sharon Acioly et Antônio Dyggs.
Antônio Dyggs qui a coécrit la chanson pense que la chanson pourrait devenir un tube au Brésil, il donne l'autorisation à Michel Teló de faire une reprise. La version de Michel Teló rencontre le succès au Brésil et dépasse très vite les frontières brésiliennes : en effet Ai se eu te pego se classe dans les hit-parades en Amérique du Sud puis en Amérique du Nord et en Europe.
{Paroles de la chanson}

Nossa, Nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Sábado na balada
A galera começou a dançar
E passou a menina mais Linda
Tomei coragem e começei a falar

Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Sábado na balada
A galera começou a dançar
E passou a menina mais Linda
Tomei coragem e começei a falar

Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego
{Traduction de la chanson}

Divine, divine
Comme ça tu me tues
Ah si je t'attrape, ah ah si je t'attrape

Délice, délice
Comme ça tu me tues
Ah si je t'attrape, ah ah si je t'attrape

Samedi en soirée
La foule a commencé à danser
Et la plus belle fille est passée
J'ai pris courage et j'ai commencé à parler

Divine, divine
Comme ça tu me tues
Ah si je t'attrape, ah ah si je t'attrape

Délice, délice
Comme ça tu me tues
Ah si je t'attrape, ah ah si je t'attrape

Samedi en soirée
La foule a commencé à danser
Et la plus belle fille est passée
J'ai pris courage et j'ai commencé à parler

Divine, divine
Comme ça tu me tues
Ah si je t'attrape, ah ah si je t'attrape

Délice, délice
Comme ça tu me tues
Ah si je t'attrape,ah ah si je t'attrape

 
Copyright © 2012. CliParoles.Com - Tous Droits Réservés
Proudly powered by Blogger